原唱石原裕次郎&牧村旬子全曲歌唱
全曲伴唱
銀座の恋の物語
詞:大高ひさを
曲:鏑木
創
唄:石原裕次郎&牧村旬子
Slow Soul Am 4 / 4 5↙-
1↗ = 11° 昭和36年(1961)
一 32/4
(女) 心の底まで- しびれるような--o
(男) 吐息が切ない- ささやきだから-- o
(女) o
淚が思わず-- o わいてきて--- o
(男)
o 泣きたくなるのさ- o この俺も---o
(男女) 東京で一つ- o 銀座で一つ--
o 若い二人が o 初めて逢った--
o 本当の o 恋の o 物語り--- o
二
32/4
(女)
誰にも内緒で- しまっておいた--o
(男)
大事な女の- 真心だけど-- o
(女)
o 貴方のためなら-- o 何もかも--- o
(男)
o くれると云う娘の- o いじらしさ---o
(男女) 東京で一つ- o 銀座で一つ--
o 若い二人の o 命をかけた--
o 本当の o 恋の o 物語り--- o
三 32/4
(女)
やさしく抱かれて- 瞼をとじて--o
(男) サックスの嘆きを- 聞こうじゃないか-- o
(女)
o 灯りが消えても-- o このままで--- o
(男)
o 嵐が来たって- o 離さない---o
(男女)
東京で一つ- o 銀座で一つ--
o 若い二人が o 誓った夜の--
o 本当の o 恋の o 物語り--- o
0/4
【歌詞內簡譜記號】
32/4等:前間後奏的拍長,表示每音節4拍,共32拍等。
-:延長1拍。
--:延長2拍。
- - o:先延長2拍,再休息1拍。
- - - o:先延長3拍,再休息1拍。
o:休息1拍。
o:休息半拍。
-:延長半拍。
【歌詞中譯】
一
(女) 連心窩深處都快要麻木一般,
(男) 都是因為我倆的輕聲細語,令人窒息。
(女) 眼淚不禁湧出,
(男) 連我也想哭。
(男女) 我們在東京結合在一起,在銀座結合在一起,
年輕的兩個人初次相逢,
真實的戀愛故事。
(女) 不告訴別人,我把秘密鎖在心裡,
(男) 那是最珍惜的女人的真心。
(女) 為了你我願意付出一切,
(男) 說這話的妳,多麼令人感動。
(男女) 我們在東京結合在一起,在銀座結合在一起,
年輕的兩個人賭命相愛,
這是真實的戀愛故事。
三
(女) 閉上眼睛,輕輕被你抱住,
(男) 一起來傾聽薩克斯風低沈的哀鳴。
(女) 就算熄燈打烊我也不走,
(男) 即便暴風雨來襲也不放開妳。
(男女) 我們在東京結合在一起, 在銀座結合在一起,
年輕的兩個人山盟海誓的夜晚,
這是真實的戀愛故事。
【註解】
昭和36年日活電影公司拍攝由石原裕次郎擔綱主演的電影「街から街へつむじ風」時委託テイチク唱片公司製作這首「銀座の恋の物語」,男主唱由該片男主角石原演唱,女主唱由爵士歌手牧村旬子演唱。電影方面靠石原的人氣,票房平平;但主題曲深受觀眾喜愛,觀眾熱烈捧場,大賣300萬張,將石原造就成「會唱歌的明星」。
因為歌太紅,日活乃以歌名當做電影名稱,由石原及浅丘琉璃子重新拍成電影,女主唱改由浅丘演唱,後來石原另找純歌星八代亜紀也灌唱了這首歌。
同一首歌,男主唱一個人,女主唱換了三個人,非此歌莫屬。平成二年在銀座數寄屋公園建立了這首歌的歌碑,以資紀念。
简体中文
【歌词内简谱记号】
32/4等:前间后奏的拍长,表示每音节4拍,共32拍等。
-:延长1拍。
--:延长2拍。
- - o:先延长2拍,再休息1拍。
- - -
o:先延长3拍,再休息1拍。
o:休息1拍。
o:休息半拍。
-:
延长半拍。
【歌词中译】
一
(女) 连心窝深处都快要麻木一般,
(男) 都是因为我俩的轻声细语,令人窒息。
(女) 眼泪不禁涌出,
(男) 连我也想哭。
(男女) 我们在东京结合在一起,在银座结合在一起,
年轻的两个人初次相逢,
真实的恋爱故事。
(女) 不告诉别人,我把秘密锁在心里,
(男) 那是最珍惜的女人的真心。
(女) 为了你我愿意付出一切,
(男) 说这话的妳,多么令人感动。
(男女) 我们在东京结合在一起,在银座结合在一起,
年轻的两个人赌命相爱,
这是真实的恋爱故事。
三
(女) 闭上眼睛,轻轻被你抱住,
(男) 一起来倾听萨克斯風低沉的哀鸣。
(女) 就算熄灯打烊我也不走,
(男) 即便暴风雨来袭也不放开妳。
(男女) 我们在东京结合在一起,
在银座结合在一起,
年轻的两个人山盟海誓的夜晚,
这是真实的恋爱故事。
【注解】
昭和36年日活电影公司拍摄由石原裕次郎担纲主演的电影「街から街へつむじ风」时委托テイチク唱片公司制作这首「银座の恋の物语」,男主唱由该片男主角石原演唱,女主唱由爵士歌手牧村旬子演唱。电影方面靠石原的人气,票房平平;但主题曲深受观众喜爱,观众热烈捧场,大卖300万张,将石原造就成「会唱歌的明星」。
因为歌太红,日活乃以歌名当做电影名称,由石原及浅丘琉璃子重新拍成电影,女主唱改由浅丘演唱,后来石原另找纯歌星八代亜纪也灌唱了这首歌。
同一首歌,男主唱一个人,女主唱换了三个人,非此歌莫属。平成二年在银座数寄屋公园建立了这首歌的歌碑,以资纪念。
沒有留言:
張貼留言