2017年9月26日 星期二

川は流れる




 



川は流れる
詞:橫井    曲:桜田誠一  唄:仲宗根美樹
Waltz  Am  3/4  6↙ ~ 110°  340〞時:36(1961)

30 / 3
病葉(わくらば) - -  今日(きょう)()かべて -
(まち)(たに) - -  (かわ)(なが)れる -
ささやかな - -  (のぞ)みやぶれて - -
(かな)しみに - -  ()まる(ひとみ) - -
黃昏(たそが)れの - -  (みず)のまぶしさ -

18 / 3
(おも)()  - -  (はし)のたもとに-
(さび)ついた - -  (ゆめ)のかずかず -
ある(ひと) - -  心冷(こころつめ)たく- -
ある(ひと)  - -  ()きで(わか)れて - -
()()ける - -  (かぜ)()いてる -

12 / 3
ともしびも - -  (うす)谷間(たにま) -
ひとすじに - -  (かわ)(なが)れる -
(ひと)()  - -  (ちり)()みれて- -
なお()きる - -  (みず)()つめて - -
(なげ)くまい - -  明日(あす)(あか)るく-
12 / 3


【歌詞內簡譜記號】
30/3等:前間後奏的拍長表示每音節330拍等
--延長2
-延長1


【歌詞中譯】
今天水面上也飄浮著枯葉,
河流照樣流過街谷,
有些人連小小的希望也破滅,
眼瞳染上悲傷的顏色,
夕陽照映下,水光炫目。

令人懷念的橋墩下,
曾經編織過的繽紛美夢早已生鏽,
有人心灰意冷,
有人相愛而分開
在狂吹的疾風中哭泣。

燈光稀疏照射下的街谷,
河流一心專注地流過,
夾雜著人世間的塵埃,
凝視著水面,人,仍要堅強活下去,
不可嘆氣,明天更開朗。

【註解】
本曲『川は流れる』的作詞者横井 弘,在東京御茶之水的橋上,偶然看到一個年輕女子凝視著神田川的水面,這個畫面讓他動手譜成『川は流れる』的歌詞,歌手仲宗根美樹也因此曲獲選第31961年(昭和36年)日本唱片大賞的新人賞。
仲宗根美樹(なかそね みき),東京都出身,1971年(昭和46年)結婚後退出歌壇。
『川は流れる』這首歌頗受當時曾三度入圍諾貝爾文學獎提名的小說家、劇作家三島由紀夫的賞識,三島由紀夫是唯美主義的大文豪,可見這首歌的詞曲完璧無瑕。可惜,三島由紀夫是極右派的擁護天皇主義者,19701125日率領右派團體楯の会會員四人到陸上自衛隊市ヶ谷駐屯地占拠東部方面総監室挾持総監益田兼利(三島事件),於露臺進行了政變演說失敗後,切腹自殺,結束了他那45年的燦爛的文學生涯。
三島事件後仲宗根美樹受邀參加追思會,原決定於出殯時由她唱『川は流れる』送三島最後一程,可是屆時她却難過得唱不出這首孤獨又哀傷的『川は流れる』。
本曲有中文譯歌,歌名: 悠悠河水流。


体中文

【歌简谱记号】
30/3等:后奏的拍,表示每音3拍,共30拍等。
--2拍。
-1拍。


【歌
今天水面上也浮着枯叶,
河流照街谷,
有些人小小的希望也破
眼瞳染上悲色,
夕阳照映下,水光炫目。

令人怀念的墩下,
经编织过缤纷美梦早已生
有人心灰意冷,
有人相而分开
在狂吹的疾中哭泣。

灯光稀疏照射下的街谷,
河流一心注地流
夹杂着人世埃,
着水面,人,仍要坚强活下去,
不可气,明天更开朗。

【注解】
本曲『川は流れる』的作者横井弘,在京御茶之水的上,偶然看到一个年女子凝着神田川的水面,个画面成『川は流れる』的歌,歌手仲宗根美也因此曲获选31961年(昭和36年)日本唱片大的新人
仲宗根美(なかそね みき),京都出身,1971年(昭和46年)婚后退出歌
『川は流れる』首歌受当曾三度入围诺贝尔文学提名的小家、作家三夫的赏识,三夫是唯美主的大文豪,可见这首歌的曲完璧无瑕。可惜,三夫是极右派的拥护天皇主者,19701125日率右派体楯の会会四人到上自卫队市ヶ谷屯地占拠部方面総室挟持総益田兼利(三事件),于露台行了政后,切腹自束了他那45年的灿烂的文学生涯。
事件后仲宗根美受邀参加追思会,原决定于出殡时由她唱『川は流れる』送三最后一程,可是届时她却难过得唱不出首孤独又哀的『川は流れる』
本曲有中文歌,歌名: 悠悠河水流。


2017年9月2日 星期六

思案橋ブルース


原唱中井昭‧高橋  勝とコロラティーノ全曲歌唱


全曲伴唱


思案橋ブルース
詞:川原   曲:川原   唄:中井昭‧高橋  勝とコロラティーノ
Slow Rock  G 4/4  1 ~ 5= 12° 3ʼ35〞昭和43(1968)


32 / 4
o ()いているような - -  (なが) | (ざき)(まち) - - -
o(あめ)()たれて  oながれた  
ふたつ| (こころ) - - -
かえらない かえらない  -  無情(むじょう)(あめ)| - - -
| - -  長崎(ながさ|き) - -  思案(しあん) |  (ばし)ブルース - - o

16 / 4
o ()んでくれるな - -  (おれ) | 名前(なまえ) - - -
oもどりはしないさ  o(むかし)
()まま| なこの(おれ)  - - -
(わす)れてよ (わす)れてよ-  つれない(あめ)|  - - -
| - -  長崎(ながさ|き) - -  思案(しあん) |  (ばし)ブルース - - o

32 / 4
o (ゆめ)()てたのさ - -  (いま) | のこの(おれ)   - - -
じっと孤独(こどく)  oかみしめ
(まえ)| ()きだと - - -
いってみた いってみた  -  (つめ)たい(あめ) - - -
| - -  長崎(ながさ|き) - -  思案(しあん) |  (ばし)ブルース - - o
12 / 4


【歌詞內簡譜記號】
32/4等:前間後奏的拍長表示每音節432拍等
o休息1
--延長2
|小節線通常每小段歌詞頭尾即代表每小節音符的頭尾故不加註小節線當小節線出現在每小段歌詞的中間時小節線前之漢字或假名即代表前小節的尾端;小節線後之漢字或假名即代表後小節的頭端
- -  (なが) |前小節的尾端 - -+後小節的頭端(なが) =新的1小節
---延長3
o休息3/4
oながれた……  ふたつ|上行oながれた和下行ふたつ構成一個音節。即o休息1+ながれた2+ふたつ1=41音節。
-延長1
- - o先延長2再休息1


【歌詞中譯】
好像是在哭泣的長崎街上,
被雨打落而流失的̶̶
兩個人的心,
已不再回來,已不再回來,無情的雨呀!
啊!這是長崎思案橋勃魯斯。

不要呼喚我的名字,
我們已經無法舊情復燃,
我是一個隨便的男人,
妳要忘掉我,妳要忘掉我,冷寞的雨呀!
啊!這是長崎思案橋勃魯斯。

現在的我,已經拋棄美夢,
靜靜地咬緊嘴唇,忍受孤獨,
我好喜歡妳!̶̶
在冰冷的雨水下,我想這樣說,我想這樣說。
啊!這是長崎思案橋勃魯斯。


【註解】
思案橋ブルース』原本是ムード歌謡(氣氛歌謠)團體コロラティーノ在長崎『十二番館』夜總會駐唱時的主打歌,後來風評高漲,乃於昭和43(1968) 425日正式開賣,成為該團體唯一灌錄的唱片,也是唯一熱銷的唱片。思案橋原本架於長崎市内的玉帯川上,橋本身早於1948年暗渠化而撤橋,僅留下欄干供人憑弔。
順便一提,在當時的長崎,與上述『十二番館』同處競爭地位的『銀馬車』夜總會的專屬樂團̶̶内山田洋とクール・ファイブ眼看『思案橋ブルース』大賣,隨即於翌年196921日推出本網誌2017/3/3所登載的『長崎は今日も雨だった』,盛況更勝思案橋ブルース』,這二首歌曲相繼熱賣,促使長崎這個城市的名聲更加響亮
思案橋ブルース』有中文譯歌,歌名:你能愛我多少天。



体中文

【歌简谱记号】
32/4等:后奏的拍,表示每音4拍,共32拍等。
o休息1拍。
--2拍。
|节线。通常每小段歌词头尾即代表每小音符的尾,故不加注小节线。当小节线在每小段歌的中间时,小节线前之字或假名即代表前小的尾端;小节线后之字或假名即代表后小端。
- - (なが) |前小的尾端な - -+后小(なが) =新的1
---:延3拍。
o•:休息3/4拍。
oながれた↙…… ふたつ|上行oながれた和下行ふたつ构成一个音。即o休息1+ながれた2+ふたつ1=41
-1拍。
- - o先延2拍,再休息1拍。


【歌
好像是在哭泣的崎街上,
被雨打落而流失的̶̶
两个人的心,
已不再回来,已不再回来,无情的雨呀!
啊!崎思案斯。

不要呼我的名字,
无法旧情复燃,
我是一个随便的男人,
妳要忘掉我,妳要忘掉我,冷寞的雨呀!
啊!崎思案斯。

在的我,已抛弃美梦,
静静地咬嘴唇,忍受孤独,
我好喜妳! ̶̶
在冰冷的雨水下,我想这样说,我想这样说
啊!崎思案斯。


【注解】
『思案ブルース』原本是ムード歌謡(气氛歌)体コロラティーノ在崎『十二番』夜的主打歌,后来风评,乃于昭和43(1968) 425日正式开,成为该团体唯一灌的唱片,也是唯一热销的唱片。思案原本架于崎市内的玉帯川上,本身早于1948年暗渠化而撤留下干供人凭吊。
便一提,在当崎,与上述『十二番』同处竞争地位的『银马车』夜会的乐团̶̶内山田洋とクール・ファイブ眼看『思案ルース』大,随即于翌年196921日推出本网志2017/3/3所登的『崎は今日も雨だった』,盛况更『思案ブルース』,二首歌曲相继热卖,促使个城市的名声更加响亮。
『思案ブルース』有中文歌,歌名:你能我多少天。