原唱北島三郎全曲歌唱
全曲伴唱
函 館 の 女
詞:星野哲郎 曲:島津伸男 唄:北島三郎
Tango C 4 / 4 1
-3
↗= 10° 昭和40年(1965)
一 56 / 4
はるばるきたぜ
函館へ-|----
さかまく波を のりこえて-|----
o あとは追うなと いいながら-
o うしろ姿で 泣いてた君を
o おもいだすたび 逢いたくて-
とてもがまんが-|---- o できなかったよ---|---o
二 32 / 4
函館山の 頂で-|----
七つの星も 呼んでいる-|----
o そんな気がして きてみたが-
o 灯りさざめく 松風町は
o 君の噂も きえはてて-
沖の潮風-|---- o こころにしみる---|---o
三 20 / 4
迎えにきたぜ 函館へ-|----
見はてぬ夢と 知りながら-|----
o 忘れられずに とんできた-
o ここは北国 しぶきもこおる
o どこにいるのか この 町の-
一目だけでも-|---- o 逢いたかったよ---|---o
12 / 4
【歌詞內簡譜記號】
56/4等:前間後奏的拍長,表示每音節4拍,共56拍等。
-|----:前音節延1拍,後音節再延4拍,共延5拍。
-:延長1拍。
o:休息半拍。
---|---o:前音節延3拍,後音節再延3拍後休息1拍。
【歌詞中譯】
一
我老遠跑來了,來到函館,
越過翻滾的海浪,
不再追你……我嘴巴這樣講,
但是,每每想起你那抽泣的背影,
我就情不自禁好想來看你,
我就忍不住要來看你。
二
在函館山的山頂上,
滿天的星星都在向我呼喚……
我這樣感覺,所以來此看你,
在這萬家燈火的松風町上,
你的音訊已然消失殆盡,
只有海風撲面,泌入心扉。
三
我來接你了,來到函館接你了,
明知是不能實現的美夢,
但是無法忘懷於你,還是跑來了,
這裡是寒冷北國,浪花都會凍結,
你到底躲在這小鎮的何處呀?
縱使一眼,也想看你。
【註解】
函館,位於北海道南部,人口30萬,是北海道第三大都市。原唱者北島三郎的故鄉就在函館,昭和40年是他的幸運年,這年他陸續推出「兄弟仁義」
、「帰ろうかな」及「函館の女」,每曲都年銷百萬張,更加確定他在歌壇的地位;作曲家島津伸男也因此曲而一鳴驚人。通常地方性的歌曲很難走紅,但「函館の女」甫一推出就衝破百萬張紀錄,打破地方性歌曲紅不了的慣例,此乃歸功於北島唱自己故鄉的歌特別賣力。在灌錄這首歌時,他脫掉鞋子,最後甚至脫掉外衣,僅穿一件背心,汗流浹背,灌就了他這首代表曲。
简体中文
【歌词内简谱记号】
56/4等:前间后奏的拍长,表示每音节4拍,共56拍等。
-|----:前音节延1拍,后音节再延4拍,共延5拍。
-:延长1拍。
o:休息半拍。
---|---o:前音节延3拍,后音节再延3拍后休息1拍。
【歌词中译】
一
我老远跑来了,来到函馆,
越过翻滚的海浪,
不再追你……我嘴巴这样讲,
但是,每每想起你那抽泣的背影,
我就情不自禁好想来看你,
我就忍不住要来看你。
二
在函馆山的山顶上,
满天的星星都在向我呼唤……
我这样感觉,所以来此看你,
在这万家灯火的松风町上,
你的音讯已然消失殆尽,
只有海风扑面,泌入心扉。
三
我来接你了,来到函馆接你了,
明知是不能实现的美梦,
但是无法忘怀于你,还是跑来了,
这里是寒冷北国,浪花都会冻结,
你到底躲在这小镇的何处呀?
纵使一眼,也想看你。
【注解】
函馆,位于北海道南部,人口30万,是北海道第三大都市。原唱者北岛三郎的故乡就在函馆,昭和40年是他的幸运年,这年他陆续推出「兄弟仁义」
、「帰ろうかな」及「函馆の女」,每曲都年销百万张,更加确定他在歌坛的地位;作曲家岛津伸男也因此曲而一鸣惊人。通常地方性的歌曲很难走红,但「函馆の女」甫一推出就冲破百万张纪录,打破地方性歌曲红不了的惯例,此乃归功于北岛唱自己故乡的歌特别卖力。在灌录这首歌时,他脱掉鞋子,最后甚至脱掉外衣,仅穿一件背心,汗流浃背,灌就了他这首代表曲。
請問是否有木津、更津、きみさらず的日文歌詞中譯,請回覆.謝謝!
回覆刪除