2018年3月21日 星期三

波止場気貭



多歧川舞子歌唱







波止場気貭           
詞:島田磬也  曲:飯田景応  唄:上原 
Tango   F 4/4  3~ 1=13°  3́30˝ 時:13(1938)


16 / 4
  (わか)()しむな    - 銅鑼(どら)() - - o
  (おき)希望(きぼう)   - (あさ)ぼらけ- -o
  () |くなカモメ(かもめ)  - あの()には- - o
o ()れの出船(でふね)   - (くろ)けむり- - o

40 / 4
  (あつ)(なみだ)    - あればこそ - - o
  可愛(かわい)いあの()   - (たて)となり- -o
  (ま |も)(とお)して  - きた(おれ)- - o
o 波止場気貭(はとばかたき)   - ()らないか- - o

28 / 4
  (ふね)見送(みおく)    - この(おれ) - - o
  (なが)(なみだ)   - (こい)じゃない - -o
  |んにあの()  -(しあわ)せを- - o
o (うれし)(なみだ)   - (いの)るのさ- - o
   32 / 4


【歌詞內簡譜記號】
32/4等:前間後奏的拍長表示每音節432拍等
-延長半拍
   -跨節延長半拍
- - o先延長2再休息1
:跳連線表示必須跳行連接下行小節線前的字來完成該小節之記號
|小節線通常每小段歌詞頭尾即代表每小節音符的頭尾故不加註小節線當小節線出現在每小段歌詞的中間時小節線前之漢字或假名即代表前小節的尾端;小節線後之漢字或假名即代表後小節的頭端
- - o•↙……() |上行- - o和下行() 構成一個音節。即- - o•3又4/3+()4/1=41音節。
o休息半拍


【歌詞中譯】
不要因為聽到船要出航的銅鑼聲而為分別感到悲傷,
外海是充滿希望的黎明朝霞朦朧美景,
海鷗呀!不要為了那姑娘要離開你而哭,今天是她——
船上的煙囪吐著黑煙,快樂的出航日呀。

因為男人有熱情的眼淚,
我才出面做那可愛姑娘的後盾,
一直呵護著她過來的呀,
這種碼頭的江湖義氣,你不知道嗎?

歡送船出航的我所流的眼淚,
不是男女情長的愛的眼淚,
我是為了那姑娘的幸福,
流著歡喜的眼淚真心為她祈禱的呀!

【註解】
歌手上原 敏(うえはら びん),1908826日生於秋田県大館市,卒於1944729日,享年35歲。専修大学畢業。是昭和10年代(1930年代後半至1940年代前半)風靡一世的歌手。
在上原的故郷秋田県大館市的桂城公園,竪有他的紀念碑。
本曲「波止場気質」有台語譯歌,歌名:港邊惜別
本曲曾由上原的後輩歌手藤島桓夫於昭和36(1961)12NHK紅白歌合戰出場演唱。

按發行年代,本網誌擬介紹的上原 敏的歌曲如下:
1.          妻恋道中 (1937.4)發行/作詞:藤田まさと/作曲:阿部武雄/台譯歌名:思妻旅途/已於2018127日推出。上網日順序編號132
2.          流転 (1937.7)發行/作詞:藤田まさと/作曲:阿部武雄/台譯歌名:假情假愛/待推出。
3.          裏町人生 共演:結城道子 (1937.8)發行
作詞: 島田磐也/作曲:阿部武雄/台譯歌名:後街人生/已於2017623日推出。上網日順序編號100
4.          鴛鴦道中 共演:青葉笙子 (1938.1)發行
作詞:藤田まさと/作曲:阿部武雄/台譯歌名:陳三五娘/待推出。
5.          波止場気質 (1938.7)發行
作詞:島田磐也/作曲:飯田景応/台譯歌名:港邊惜別/已於2018321日推出。上網日順序編號148


简体中文

【歌词内简谱记号】
32/4等:前间后奏的拍长,表示每音节4拍,共32拍等。
-延长半拍。
-な跨节延长半拍。
- - o先延长2拍,再休息1拍。
↙:跳连线。表示必须跳行连接下行小节线前的字来完成该小节之记号。
|小节线。通常每小段歌词头尾即代表每小节音符的头尾,故不加注小节线。当小节线出现在每小段歌词的中间时,小节线前之汉字或假名即代表前小节的尾端;小节线后之汉字或假名即代表后小节的头端。
- - o•……啼() |上行け- - o•和下行啼() 构成一个音节。即け- - o•3又4/3+()4/1=41音节。
o休息半拍。


【歌词中译】
不要因为听到船要出航的铜锣声而为分别感到悲伤,
外海是充满希望的黎明朝霞朦胧美景,
海鸥呀!不要为了那姑娘要离开你而哭,今天是她——
船上的烟囱吐着黑烟,快乐的出航日呀。

因为男人有热情的眼泪,
我才出面做那可爱姑娘的后盾,
一直呵护着她过来的呀,
这种码头的江湖义气,你不知道吗?

欢送船出航的我所流的眼泪,
不是男女情长的爱的眼泪,
我是为了那姑娘的幸福,
流着欢喜的眼泪真心为她祈祷的呀!

【注解】
歌手上原 敏(うえはら びん),1908826日生于秋田県大馆市,卒于1944729日,享年35岁。専修大学毕业。是昭和10年代(1930年代后半至1940年代前半)风靡一世的歌手。
在上原的故郷秋田県大馆市的桂城公园,竖有他的纪念碑。
本曲「波止场気质」有台语译歌,歌名:港边惜别
本曲曾由上原的后辈歌手藤岛桓夫于昭和36(1961)12NHK红白歌合战出场演唱。

按发行年代,本网志拟介绍的上原 敏的歌曲如下:
1. 妻恋道中 (1937.4)发行/作词:藤田まさと/作曲:阿部武雄/台译歌名:思妻旅途/已于2018127日推出。上网日顺序编号132
2. 流転 (1937.7)发行/作词:藤田まさと/作曲:阿部武雄/台译歌名:假情假爱/待推出。
3. 里町人生 共演:结城道子 (1937.8)发行
作词: 岛田磐也/作曲:阿部武雄/台译歌名:后街人生/已于2017623日推出。上网日顺序编号100
4. 鸳鸯道中 共演:青叶笙子 (1938.1)发行
作词:藤田まさと/作曲:阿部武雄/台译歌名:陈三五娘/待推出。
5. 波止场気质 (1938.7)发行
作词:岛田磐也/作曲:饭田景応/台译歌名:港边惜别/已于2018321日推出。上网日顺序编号148

沒有留言:

張貼留言