原唱霧島 昇/松原 操合唱
島倉千代子1.3.4段歌唱
大川栄策歌唱
伴唱
目ン無い千鳥
詞:サトウ・ハチロー 曲:古賀政男 唄:霧島 昇/松原 操
Trot C 2/4
5↙~3↗ = 13˚ 3́39̋ 時:昭15年(1940)
一 20 / 2
(女)
目ン無い千鳥の - - 高島田 - | - o
見えぬ鏡に い|たわしや - | - o
曇る今宵の - - 金屏風 - | - o
o 誰のとがやら - - 罪じゃやら - | - o
二 4 / 2 (男) 0/2
千千に乱れる - - 思い出は - | - o
すぎし月日の 糸車 - | - o
廻す心の - - 盃に - | - o
o 紅はさしても - - 晴れぬ胸- | - o
三 24 / 2 (女)
雨の夜更けに - - 彈く琴が - | - o
白い小指に し| みてゆく - | - o
花がちるちる - - 春が行く- | - o
o 胸の扉が - - また濡れる - | - o
四 20 / 2 (合)
目ン無い千鳥の - - さみしさは - | - o
切れてはかない
琴の糸 - | - o
青春の盛りの - - 若い葉に - | - o
o むせび泣くよな - - こぬか雨 - | - o
12 / 2
【歌詞內簡譜記號】
32/2等:前間後奏的拍長,表示每音節2拍,共32拍等。
-:延長1拍。
-:延長半拍。
の - -:の延長1拍後在下一音節又延長半拍。
-|-o:前音節延1拍,後音節再延1拍後休息1拍。
|:小節線。通常每小段歌詞頭尾即代表每小節音符的頭尾,故不加註小節線。當小節線出現在每小段歌詞的中間時,小節線前之漢字或假名即代表前小節的尾端;小節線後之漢字或假名即代表後小節的頭端。
に
い|:に和い是同一音節。
o:休息半拍。
【歌詞中譯】
一
目ン無い千鳥の 高島田
見えぬ鏡に いたわしや
曇る今宵の 金屏風
誰のとがやら 罪じゃやら
目ン無い千鳥の 高島田
見えぬ鏡に いたわしや
曇る今宵の 金屏風
誰のとがやら 罪じゃやら
梳著高島田髪式的新娘,
面對著鏡中的自己,顧影自憐。
今夜的金色屏風顯得暗淡無光,
這是誰的過錯,誰的罪惡。
二
千頭萬緒零亂不堪的往事,
有如披星戴月渡過無數歲月的紡紗車,
千頭萬緒零亂不堪的往事,
有如披星戴月渡過無數歲月的紡紗車,
今日神道婚禮夫婦輪喝交杯酒,
新娘雖然略施胭脂,心情仍然鬱鬱不樂。
三
三
在下雨的深夜,新娘弾琴自娛,
琴聲透過白嫩小指頭,傳達出去。
百花散落 春天已逝,
心扉又感溼濡。
心扉又感溼濡。
四
眼盲新娘的內心很寂寞,
琴線忽然斷了,多麼悽涼呀!
正當花樣年華的妙齡新娘——
如米粒大小的淚珠奪眶而出。
眼盲新娘的內心很寂寞,
琴線忽然斷了,多麼悽涼呀!
正當花樣年華的妙齡新娘——
如米粒大小的淚珠奪眶而出。
【註解】
霧島 昇(きりしま のぼる)1914年(大正3年)出生,卒於1984年,享年69歲。學歷:東洋音樂學校
ミス・コロムビア(即松原 操) 1911年(明智44年)出生,卒於1984年,享年73歲。學歷:東京音樂學校
本曲「目ン無い千鳥」是1940年(昭和15年)由山田五十鈴主演的東宝映画「新妻鏡」的主題曲,最初是由霧島 昇/松原 操以男女合唱首出唱片,1965島倉千代子也以獨唱方式出了唱片,1969再由此歌作曲者古賀政男的入門弟子大川栄策灌錄。
按發行年代,本網誌擬介紹的霧島 昇的歌曲如下:
1. 旅の夜風: &ミス・コロムビア(即松原 操)男女合唱/(1938年發行)/作 詞:西條八十/作曲:万城目正 台譯歌名:旅途夜風。待推出。
2. 誰か故郷を想わざる:(1940年發行) 作詞:西條八十/作曲:古賀政男
台譯歌名:誰不想起故鄉
3. 蘇州夜曲:&渡辺はま子男女合唱(1940)
作詞:西條八十/作曲:服部良
一 中譯歌名:蘇州夜曲。待推出。
4. 新妻鏡:&二葉あき子男女合唱(1940)
作詞:佐藤惣之助/作曲:古賀政
男台譯歌名:新妻鏡
5. 目ン無い千鳥:&ミス・コロムビア (1940)
作詞:サトウ・ハチロー/作 曲:古賀政男 台譯歌名:男性的悲哀
6. リンゴの唄:& 並木路子男女合唱(1946)
作詞:サトウ・ハチロー/ 作曲:万城目正已於2017年6月18日推出。上網日順序編號095。
7. 三百六十五夜:&松原操男女合唱(1948)作詞:西條八十/作曲:古賀政男 台譯歌名:單恋。待推出。
简体中文
【歌词内简谱记号】
32/2等:前间后奏的拍长,表示每音节2拍,共32拍等。
-:延长1拍。
-:延长半拍。
の - -:の延长1拍后在下一音节又延长半拍。
-|-o:前音节延1拍,后音节再延1拍后休息1拍。
|:小节线。通常每小段歌词头尾即代表每小节音符的头尾,故不加注小节线。当小节线出现在每小段歌词的中间时,小节线前之汉字或假名即代表前小节的尾端;小节线后之汉字或假名即代表后小节的头端。
に い|:に和い是同一音节。
o:休息半拍。
【歌词中译】
一
目ン无い千鸟の 高岛田
见えぬ镜に いたわしや
昙る今宵の 金屏风
谁のとがやら 罪じゃやら
梳着高岛田髪式的新娘,
面对着镜中的自己,顾影自怜。
今夜的金色屏风显得暗淡无光,
这是谁的过错,谁的罪恶。
二
千头万绪零乱不堪的往事,
有如披星戴月渡过无数岁月的纺纱车,
今日神道婚礼夫妇轮喝交杯酒,
新娘虽然略施胭脂,心情仍然郁郁不乐。
三
在下雨的深夜,新娘弾琴自娱,
琴声透过白嫩小指头,传达出去。
百花散落 春天已逝,
心扉又感湿濡。
四
眼盲新娘的内心很寂寞,
琴线忽然断了,多么凄凉呀!
正当花样年华的妙龄新娘——
如米粒大小的泪珠夺眶而出。
【注解】
雾岛 升(きりしま のぼる)1914年(大正3年)出生,卒于1984年,享年69岁。学历:东洋音乐学校
ミス・コロムビア(即松原 操) 1911年(明智44年)出生,卒于1984年,享年73岁。学历:东京音乐学校
本曲「目ン无い千鸟」是1940年(昭和15年)由山田五十铃主演的东宝映画「新妻镜」的主题曲,最初是由雾岛升/松原操以男女合唱首出唱片,1965岛仓千代子也以独唱方式出了唱片,1969再由此歌作曲者古贺政男的入门弟子大川栄策灌录。
按发行年代,本网志拟介绍的雾岛 升的歌曲如下:
1. 旅の夜风: &ミス・コロムビア(即松原 操)男女合唱/(1938年发行)/作 词:西条八十/作曲:万城目正 台译歌名:旅途夜风。待推出。
2. 谁か故郷を想わざる:(1940年发行) 作词:西条八十/作曲:古贺政男 台译歌名:谁不想起故乡 已于2017年6月28日推出。上网日顺序编号104
3. 苏州夜曲:&渡辺はま子男女合唱(1940) 作词:西条八十/作曲:服部良 一 中译歌名:苏州夜曲。待推出。
4. 新妻镜:&二叶あき子男女合唱(1940) 作词:佐藤惣之助/作曲:古贺政 男台译歌名:新妻镜。待推出。
5. 目ン无い千鸟:&ミス・コロムビア (1940) 作词:サトウ・ハチロー/作 曲:古贺政男 台译歌名:男性的悲哀 已于2018年3月17日推出。上网日顺序编号143
6. リンゴの呗:& 并木路子男女合唱(1946) 作词:サトウ・ハチロー/ 作曲:万城目正已于2017年6月18日推出。上网日顺序编号095。
7. 三百六十五夜:&松原操男女合唱(1948)作词:西条八十/作曲:古贺政男 台译歌名:单恋。待推出。
沒有留言:
張貼留言