2018年5月11日 星期五

新 妻 鏡



原唱霧島  &二葉あき子合唱


島倉千代子獨唱


伴唱



新 妻 鏡
詞:佐藤惣之助  曲:古賀政男  唄:霧島  &二葉あき子
Waltz  Dm 3/4  3~ 2= 14°  2́48˝ 時:昭和15(1940)


48 / 3 
(ぼ|く)がこころの - -   良人(おっと)なら- - | - o
(き|み)はこころの -  (は|な)(つま)- - | - o
(と|お)くさびしく- -  (はな)れても- - | - - o
なくな相模(さがみ)   (かもめ)どり- - | - o

0 / 3  
|とえこの() - -   ()えずとも- - | - o
(き|よ)いあなたの -  面影(お|もかげ)- - | - o
|っと()えます- -  ()えました- - | - - o
(あい)のこころの   青空(あおぞら)- - | - - o

 36 / 3  男女或男
(つ|よ)くなろうよ- -   (つよ)くなれ- - | - o
(は|は)となる()-  (お|さ)()- - | - o
(あ|い)搖籃(ゆりかご).- -  (はな)(かご) - - | - - o
なんで(あらし)  あてらりょう- - | - o

0 / 3   男女或女
|かし乙女(おとめ) - -   初島田(はつしまだ) - - | - o
()|いて(おど)るも-  生計(く|らし)なら- - | - o
|よい二人(ふたり) - -  人生(じんせい)- - | - - o
(あつ)(なみだ)   うたおうよ- - | - - o
24 / 3


【歌詞內簡譜記號】
48/3等:前間後奏的拍長表示每音節348拍等
|小節線通常每小段歌詞頭尾即代表每小節音符的頭尾故不加註小節線當小節線出現在每小段歌詞的中間時小節線前之漢字或假名即代表前小節的尾端;小節線後之漢字或假名即代表後小節的頭端
(ぼ|く)從第3拍唱起。
--延長2
:跳連線表示必須跳行連接下行小節線前的字來完成該小節之記號
- - | - o ……(|)は:ら延長3拍後在下一音節在延長1拍並休息1拍後與下一行的き結合成另一個3拍的音節。
-延長1
- - | - - o先延長2拍,再下一音節再延長2拍後休息1拍。


【歌詞中譯】
如果我是妳心目中的丈夫,
妳則是我心目中的嬌妻。
即使遙遠地寂寞分開兩地,
相模灣的海鷗呀,請別為我們哭泣。

即使我這眼睛看不見東西,
但是你那清純的面貌,
我一定能看得見,已經能看得見啦。
在充滿愛心的藍天下。

我要堅強起來呀!是的,妳非堅強起來不可。
身為人母,要做幼小孩子的—
愛的搖籃,花的護籠。
怎能被暴風雨侵襲。

從前少女初結島田式髮髻,
哭著跳舞給客人觀賞也是為了生活,
把清純兩人的人生,
用熱情的眼淚歌唱吧!


【註解】
本曲「新妻鏡」(にいづまかがみ)是改編自小島政二郎小説電影的主題曲。
昭和15(1940)由霧島  昇和二葉あき子男女合唱,25年後,昭和40(1965)復由島倉千代子單獨灌唱,並於當年紅白歌合戰出場演唱。

霧島  昇(きりしま のぼる)1914年(大正3)出生,卒於1984年,享年69歲。學歷:東洋音樂學校  1970年(昭和45年)獲頒紫綬褒章。

按發行年代,本網誌擬介紹的霧島  昇的歌曲如下:
1.     旅の夜風: &ミス・コロムビア(即松原 操)男女合唱/(1938年發行)/作詞:西條八十/作曲:万城目正  台譯歌名:旅途夜風。待推出。
2.     誰か故郷を想わざる:(1940年發行作詞:西條八十/作曲:古賀政男     台譯歌名:誰不想起故鄉  已於2017628日推出。上網日順序編號104
3.     蘇州夜曲:&渡辺はま子男女合唱(1940)  作詞:西條八十/作曲:服部良一  中譯歌名:蘇州夜曲。待推出。
4.     新妻鏡:&二葉あき子男女合唱(1940)  作詞:佐藤惣之助/作曲:古賀政男  台譯歌名:新妻鏡。已於2018510日推出。上網日順序編號162
5.     目ン無い千鳥:&ミス・コロムビア)男女合唱(1940)  作詞:サトウ・ハチロー/作曲:古賀政男  台譯歌名:男性的悲哀  已於2018317日推出。上網日順序編號143
6.     リンゴの唄:& 並木路子男女合唱(1946)  作詞:サトウ・ハチロー/        作曲:万城目正  已於2017618日推出。上網日順序編號095
7.     三百六十五夜:&松原操男女合唱(1948)作詞:西條八十/作曲:古賀政男     台譯歌名:單恋。待推出。


二葉あき子(ふたば あきこ)1915年(大正4)出生,卒於2011年,享年96學歷:東洋音樂學校  1982年獲頒紫綬褒章、1990年獲頒勲四等瑞宝章。

按發行年代,本網誌已介紹完二葉あき子的歌曲如下:
1.          新妻鏡:&霧島  昇男女合唱(1940)  作詞:佐藤惣之助/作曲:古賀政男  台譯歌名:新妻鏡。已於2018510日推出。上網日順序編號162
2.          恋の曼珠沙華1984發行     作詞:西條八十/作曲:古賀政男      台譯歌名:嘿媽媽        已於20161219日推出。上網日順序編號018


简体中文

【歌词内简谱记号】
48/3等:前间后奏的拍长,表示每音节3拍,共48拍等。
|小节线。通常每小段歌词头尾即代表每小节音符的头尾,故不加注小节线。当小节线出现在每小段歌词的中间时,小节线前之汉字或假名即代表前小节的尾端;小节线后之汉字或假名即代表后小节的头端。
(|)が:从第3拍唱起。
--延长2拍。
↙:跳连线。表示必须跳行连接下行小节线前的字来完成该小节之记号。
- - | - o ↙……君(|)は:ら延长3拍后在下一音节在延长1拍并休息1拍后与下一行的き结合成另一个3拍的音节。
-延长1拍。
- - | - - o先延长2拍,在下一音节再延长2拍后休息1拍。


【歌词中译】
                                                                
如果我是妳心目中的丈夫,
妳则是我心目中的娇妻。
即使遥远地寂寞分开两地,
相模湾的海鸥呀,请别为我们哭泣。

即使我这眼睛看不见东西,
但是你那清纯的面貌,
我一定能看得见,已经能看得见啦。
在充满爱心的蓝天下。

我要坚强起来呀!是的,妳非坚强起来不可。
身为人母,要做幼小孩子的—
爱的摇篮,花的护笼。
怎能被暴风雨侵袭。

从前少女初结岛田式发髻,
哭着跳舞给客人观赏也是为了生活,
把清纯两人的人生,
用热情的眼泪歌唱吧!


【注解】
本曲「新妻镜」(にいづまかがみ)是改编自小岛政二郎小说电影的主题曲。
昭和15(1940)由雾岛 升和二叶あき子男女合唱,25年后,昭和40(1965)复由岛仓千代子单独灌唱,并于当年红白歌合战出场演唱。

雾岛 升(きりしま のぼる)1914年(大正3)出生,卒于1984年,享年69岁。学历:东洋音乐学校 1970年(昭和45年)获颁紫绶褒章。

按发行年代,本网志拟介绍的雾岛 升的歌曲如下:
1. 旅の夜风: &ミス・コロムビア(即松原 操)男女合唱/(1938年发行)/作词:西条八十/作曲:万城目正 台译歌名:旅途夜风。待推出。
2. 谁か故郷を想わざる:(1940年发行) 作词:西条八十/作曲:古贺政男 台译歌名:谁不想起故乡 已于2017628日推出。上网日顺序编号104
3. 苏州夜曲:&渡辺はま子男女合唱(1940) 作词:西条八十/作曲:服部良一 中译歌名:苏州夜曲。待推出。
4. 新妻镜:&二叶あき子男女合唱(1940) 作词:佐藤惣之助/作曲:古贺政男 台译歌名:新妻镜。已于2018510日推出。上网日顺序编号162
5. 目ン无い千鸟:&ミス・コロムビア)男女合唱(1940) 作词:サトウ・ハチロー/作曲:古贺政男 台译歌名:男性的悲哀 已于2018317日推出。上网日顺序编号143
6. リンゴの呗:& 并木路子男女合唱(1946) 作词:サトウ・ハチロー/ 作曲:万城目正 已于2017618日推出。上网日顺序编号095
7. 三百六十五夜:&松原操男女合唱(1948)作词:西条八十/作曲:古贺政男 台译歌名:单恋。待推出。


二叶あき子(ふたば あきこ)1915年(大正4)出生,卒于2011年,享年96岁。学历:东洋音乐学校 1982年获颁紫绶褒章、1990年获颁勲四等瑞宝章。

按发行年代,本网志已介绍完二叶あき子的歌曲如下:
1. 新妻镜:&雾岛 升男女合唱(1940) 作词:佐藤惣之助/作曲:古贺政男 台译歌名:新妻镜。已于2018510日推出。上网日顺序编号162
2. 恋の曼珠沙华1984发行 作词:西条八十/作曲:古贺政男 台译歌名:嘿妈妈  已于20161219日推出。上网日顺序编号018




沒有留言:

張貼留言