2018年5月29日 星期二

望郷じょんから



原唱細川たかし公演


伴唱


望郷じょんから  
作詞:里村龍一  作曲:浜圭介  歌手:細川たかし
Dm 4/4  5↙~1↗=11° 4́10˝ 發行昭和60(1985)


48/4
津軽(つがる)(ゆき)()  o ()()(ころ)-
みんなは達者(たっしゃ)か o ()わりはないか
o
ふる里恋(さとこい)しや (はな)いちもんめ
アア…ア-|----|---o
()いさまが(たた)く じょんから(ぶし)  ()三味線(じゃみせん)-
o (かぜ)にちぎれて ()こえてくるよ-- o
湯呑(ゆの)みの(さけ)に ぐらりと()えば  故郷(こきょう)()かぶ--
(さみ)
しさひとつ (なみだ)()ちる---
()いたい|
-- ()いたい|--  o 津軽(つが|る)(ゆめ)(な|か)---|----

(あか)りを()して 東京(とうきょう)(そら)  (さけ)んでみたよ-
o (ほし)(なが)れる こころも(さむ)-- o
十九(じゅうく)青春(はる) 吹雪(ふぶき)にさらし  夜行(やこう)()った--
(とお)(むかし)の 夜空(よぞら)(こい)---
せつない|-- せつない|--  oあの|()(ゆめ)(な|か)---|----

二 32/4
(なみだ)()びてる oかさねた不孝(ふこう)-
(かえ)るに(かえ)れぬ o 土産(みやげ)もなしに
o
ふる(さと) (こい)しや (はな)いちもんめ
アア…ア-|----|---o
小泊港(こどまりみなと) お岩木山(いわきやま)  花咲(はなさ)(ころ)-
o (ふね)夢漕(ゆめこ)ぐ (かもめ)(さわ)-- o
(つら)さを(こら)え いい(こと)ばかり  手紙(てがみ)に書いて--                                                                                                                                                                                 
あれから(いく)つ 何年過(なんねんす)ぎた---
(かえ)ろか|
な (かえ)りた|-- oふる|里夢(さとゆめ)(な|か)--
(かえ)ろか|な (かえ)りた|-- oふる|里夢(さとゆめ)(な|か)---|----
    12/4


【歌詞內簡譜記號】
32/4等:前間奏後的拍長表示每音節432拍等
o休息半拍
-延長1
----延長4
- - - o先延長3再休息1
o休息1/4
延長2
:跳連線表示必須跳行連接下行小節線前的字來完成該小節之記號
|小節線通常每小段歌詞頭尾即代表每小節音符的頭尾故不加註小節線當小節線出現在每小段歌詞的中間時小節線前之漢字或假名即代
表前小節的尾端;小節線後之漢字或假名即代表後小節的頭端
---…… ()いたい|上行---和下行()いたい構成一個4拍的音節。即---3拍+()いたい1=41音節。
【歌詞中譯】
津輕地方雪花飛舞飄下的時候呀,
大家健康如常嗎?有甚麼變化嗎?
我好懷念故鄉呀!此刻正是百花盛開的季節吧!
啊啊……啊
爺爺在彈的じょんから小調,如哭泣般的三弦琴聲音,
衝破風陣傳過來了。
我喝下茶碗裡的酒,有了醉意,腦海浮上故鄉的情景,
寂寞得流下一滴斗大的眼淚,
好想見面呀!真的好想見面呀! 津輕故鄉在夢中。

關掉電燈,我天空喊叫。
星星高掛,我心寒冷。
19歲的春天,我冒著風雪搭上夜車,
很久以前那時的夜空令人懷念
很難過,真的很難過,故鄉的情人在夢中。

以前在故鄉發生的層層不幸,我流淚誠心在悔過。
想回故鄉也回不去,也無法代什麼禮物回故鄉,
我好懷念故鄉呀!此刻正是百花盛開的季節吧!
啊啊……啊

小泊港,岩木山呀!花開的時候,
船衝破海水前進,海鷗吵著叫不停。
忍受滿腹辛酸,家書盡量寫些好是回去,
離開故鄉至今過了幾個年頭呀。
回去吧!真想回去,故鄉在夢中。
回去吧!真想回去,故鄉在夢中。


【註解】
歌手細川 たかし(ほそかわ たかし)1950年(昭和25)出生,今年67(2018)
本曲「望郷じょんから」無譯歌,曾獲第27(1985)日本レコード大賞金賞,細川本人曾於當年出場NHK紅白歌合戰演唱此歌。其後,先後出場3
出場演唱此歌:
1995年(平成7年)/46
2000年(平成12年)/51
2009年(平成21年)/60
1985年在細川的故鄉真狩村建有細川たかし的讃賞碑」、1994年再建有「細川たかし記念像」(別名「歌う銅像」)。

按發行年代,本網誌擬介紹的細川 たかし的歌曲如下:
1.          心のこり1975年發行)— (作詞:なかにし礼、作曲:中村泰士)中譯歌名: 天涯芳草/不要笑我傻。待推出。
2.          港夜景(1978年發行)—(作詞:大未野奈、作曲:大野弘也) 無譯歌。已於201839日推出/上網日順序編號139
3.          北酒場(1982年發行)—(作詞:なかにし礼、作曲:中村泰士)台譯歌名: 愛的小路。已於201729日推出/上網日順序編號031
4.          矢切の渡し(1983年發行)—(作詞:石本美由紀、作曲:船村徹)中譯歌名: 愛的約束/夢幻的愛。已於2017217日推出/上網日順序編號035
5.          新宿情話(1984年發行)—(作詞:猪俣良、作曲:船村徹)    台譯歌名:。無譯歌。待推出。
6.          浪花節だよ人生は(1984年發行)—(作詞:藤田まさと、作曲:四方章人)台譯歌名: 望月想愛人/浪花人生。已於2017612日推出/上網日順序編號090
7.          日本列島旅鴉(1985年發行)—(作詞:鳥井実、作曲:松浦孝之)台譯歌名: 流浪兒。待推出。
8.          望郷じょんから(1985年發行)—(作詞:里村龍一、作曲:浜圭介)無譯歌。已於2018529日推出/上網日順序編號173
9.          湯けむり情話(1986年發行)—(作詞:石本美由紀、作曲:南郷孝)無譯歌。待推出。
10.     さだめ川(1986年發行)—(作詞:石本美由紀、作曲:船村徹)無譯歌。待推出。

体中文

【歌简谱记号】
32/4等:奏后的拍,表示每音4拍,共32拍等。
o休息半拍。
-1拍。
----4拍。
- - - o:先延3拍,再休息1拍。
o休息1/4拍。
- -:2拍。
↙:连线。表示必跳行接下行小节线前的字来完成号。
|节线。通常每小段歌词头尾即代表每小音符的尾,故不加注小节线。当小节线在每小段歌的中间时,小节线前之字或假名即代
表前小的尾端;小节线后之字或假名即代表后小端。
---↙…… 逢()いたい|上行---和下行逢()いたい构成一个4拍的音。即---3拍+()いたい1=41


【歌
地方雪花下的候呀,
大家健康如常?有什么?
我好怀念故!此刻正是百花盛开的季!
啊啊……啊
爷爷的じょんから小,如哭泣般的三弦琴声音,
冲破风阵传过来了。
我喝下茶碗里的酒,有了醉意,海浮上故的情景,
寂寞得流下一滴斗大的眼泪,
好想面呀!真的好想面呀! 在梦中。

关掉灯,我向天空喊叫。
星星高挂,我心寒冷。
19的春天,我冒着雪搭上夜
很久以前那的夜空令人怀
难过,真的很难过,故的情人在梦中。

以前在故乡发生的层层不幸,我流泪心在悔
想回故也回不去,也无法代什么礼物回故
我好怀念故!此刻正是百花盛开的季!
啊啊……啊

小泊港,岩木山呀!花开的候,
船冲破海水前,海吵着叫不停。
忍受腹辛酸,家尽量写些好是回去,
离开故至今了几个年呀。
回去吧!真想回去,故在梦中。
回去吧!真想回去,故在梦中。


【注解】
歌手 たかし(ほそかわ たかし)1950年(昭和25)出生,今年67(2018)
本曲「望郷じょんから」无歌,曾27(1985)日本レコード大川本人曾于当年出NHK白歌合演唱此歌。其后,先后出3
演唱此歌:
1995年(平成7年)/46
2000年(平成12年)/51
2009年(平成21年)/60
1985年在川的故真狩村建有川たかし的讃碑」、1994年再建有「川たかし念像」(名「歌う像」)。

行年代,本网志 たかし的歌曲如下:
1. 心のこり(1975行)— (作:なかにし礼、作曲:中村泰士)中歌名: 天涯芳草/不要笑我傻。待推出。
2. 港夜景(1978行)—(作:大未野奈、作曲:大野弘也)歌。已于201839日推出/上网日139
3. 北酒1982行)—(作:なかにし礼、作曲:中村泰士)台歌名: 的小路。已于201729日推出/上网日031
4. 矢切の渡し(1983行)—(作:石本美由、作曲:船村)中歌名: /梦幻的。已于2017217日推出/上网日035
5. 新宿情1984行)—(作:猪俣良、作曲:船村歌名:。无歌。待推出。
6. 浪花だよ人生は(1984行)—(作:藤田まさと、作曲:四方章人)台歌名: 望月想/浪花人生。已于2017612日推出/上网日090
7. 日本列1985行)—(作井実、作曲:松浦孝之)台歌名: 流浪儿。待推出。
8. 望郷じょんから(1985行)—(作:里村一、作曲:浜圭介)无歌。已于2018529日推出/上网日173
9. けむり情1986行)—(作:石本美由、作曲:南郷孝)无歌。待推出。

10. さだめ川(1986行)—(作:石本美由、作曲:船村)无歌。待推出。


沒有留言:

張貼留言