素人歌手みらくる歌唱
伴唱
泣きぼくろ
Tango Dm 4/4 3↙~1↗=13° 3′52〞時:昭38(1963)
詞:志賀大介 曲:吉田 正 唄:和田弘とマヒナスターズ
一 36 / 4
泣きぼくろ - - - 泣きぼくろ- - -
たまらなく
愛しくて-
思わずくちびる 寄せたんだ-
忘れもしないよ あ| の夜は- - -
フルーツ・ぱーラーの -
帰り道- - -
o 霧が深くて 深くって-
o 街のあかりが 溶けちまう-
そんな気がする 夜だった - - -
二 36 / 4
泣きぼくろ - - - 泣きぼくろ- - -
しあわせで
いるだろか -
あの娘を偲んで 鉛筆で-
鏡を見ながら ひ | だり眼に - - -
つくったぼくの - 泣きぼくろ- - -
o じっと見てたら 見ていたら -
o あつい淚が こみあげて-
ぼくが見えなく な |っちゃった - - -
三 36 / 4
泣きぼくろ - - - 泣きぼくろ- - -
いつまでも
忘れずに-
こころにいだいて 抱きしめて-
夜霧の街角 ショ| ーウインド - - -
淋しくひとり - たたずめば - - -
o あの日ふたりで ふたりで-
o 影を写した 夜がある-
またも泣かせる 泣|きぼくろ - - -
16 / 4
【歌詞內簡譜記號】
36/4等:前間後奏的拍長,表示每音節4拍,共36拍等。
---:延長3拍。
-:延長1拍。
|:小節線。通常每小段歌詞頭尾即代表每小節音符的頭尾,故不加註小節線。當小節線出現在每小段歌詞的中間時,小節線前之漢字或假名即代表前小節的尾端;小節線後之漢字或假名即代表後小節的頭端。
しないよ あ|: 前音節しないよ+後音節あ構成一個音節。即しないよ3拍+あ1拍=4拍1音節。
o:休息半拍。
【歌詞中譯】
一
妳的那顆愛哭痣,妳的那顆愛哭痣,
好可愛呀!
我忍不住用嘴唇吻了那顆痣,
在那天晚上,至今我仍忘不了。
那是在那晚約會冰果室後的回家路上
霧很重,路茫茫,
街燈都被融化了,一片茫然。
感覺是這般氣氛的晚上。
二
愛哭痣,愛哭痣,
妳現在過得幸福嗎?
思念著她,我用鉛筆,
一邊看著鏡子一邊在自己的左眼,
點上了自己的愛哭痣,
看著自己的愛哭痣,看著自己的愛哭痣,
忍不住熱淚盈眶,
看不清在鏡子裡面的自己啦。
二
愛哭痣,愛哭痣,
無論到何時都不要忘記,
要抱在心裡,要抱緊在心裡,
在夜霧籠罩的街角的商品窗廚前,
現在我自己一個人寂寞地站著時;
我想起那一天我們兩個人也一起站著,
並有映在窗廚前的我們的身影時,
妳的愛哭痣又讓我哭出來。
【註解】
和田弘とマヒナスターズ是昭和年代下半期的著名男混聲合唱團,偶而有女性歌手加入,團長和田弘1931年(昭和6年)2月15日生於東京,卒於 2004年,享壽72歲。
按發行年代順序,本網誌擬介紹他/她們的歌曲如下:
1.
「潮来船頭さん」(1959年5月)台譯歌名:船頭岸的男兒
2.
「誰よりも君を愛す」(松尾和子加入)(1959年12月)第2回日本レコード大賞受賞曲。本網誌已於2017年2月19日推出。
3.
「お百度こいさん」(1960年5月)台譯歌名:求愛的條件
4.
「島のブルース」(三沢あけみ加入)(1963年4月)本網誌已於2017年3月17日推出。
5.
「泣きぼくろ」(1963年9月)本網誌已於2018年1月16日推出。
6.
「お座敷小唄」(松尾和子加入)(1964年8月)台譯歌名:酒場情話。
7.
「愛して愛して愛しちゃったのよ」(田代美代子加入)(1965年6月)
台譯歌名:自從愛著你
简体中文
【歌词内简谱记号】
36/4等:前间后奏的拍长,表示每音节4拍,共36拍等。
---:延长3拍。
-:延长1拍。
|:小节线。通常每小段歌词头尾即代表每小节音符的头尾,故不加注小节线。当小节线出现在每小段歌词的中间时,小节线前之汉字或假名即代表前小节的尾端;小节线后之汉字或假名即代表后小节的头端。
しないよ あ|: 前音节しないよ+后音节あ构成一个音节。即しないよ3拍+あ1拍=4拍1音节。
o:休息半拍。
【歌词中译】
一
妳的那颗爱哭痣,妳的那颗爱哭痣,
好可爱呀!
我忍不住用嘴唇吻了那颗痣,
在那天晚上,至今我仍忘不了。
那是在那晚约会冰果室后的回家路上
雾很重,路茫茫,
街灯都被融化了,一片茫然。
感觉是这般气氛的晚上。
二
爱哭痣,爱哭痣,
妳现在过得幸福吗?
思念着她,我用铅笔,
一边看着镜子一边在自己的左眼,
点上了自己的爱哭痣,
看着自己的爱哭痣,看着自己的爱哭痣,
忍不住热泪盈眶,
看不清在镜子里面的自己啦。
三
爱哭痣,爱哭痣,
无论到何时都不要忘记,
要抱在心里,要抱紧在心里,
在夜雾笼罩的街角的商品窗厨前,
现在我自己一个人寂寞地站着时;
我想起那一天我们两个人也一起站着,
并有映在窗厨前的我们的身影时,
妳的爱哭痣又让我哭出来。
【注解】
和田弘とマヒナスターズ是昭和年代下半期的著名男混声合唱团,偶而有女性歌手加入,团长和田弘1931年(昭和6年)2月15日生于东京,卒于2004年,享寿72岁。
按发行年代顺序,本网志拟介绍他/她们的歌曲如下:
1. 「潮来船头さん」(1959年5月)台译歌名:船头岸的男儿。
2. 「谁よりも君を爱す」(松尾和子加入)(1959年12月)第2回日本レコード大赏受赏曲。本网志已于2017年2月19日推出。
3. 「お百度こいさん」(1960年5月)台译歌名:求爱的条件。
4. 「岛のブルース」(三沢あけみ加入)(1963年4月)本网志已于2017年3月17日推出。
5. 「泣きぼくろ」(1963年9月)本网志已于2018年1月16日推出。
6. 「お座敷小呗」(松尾和子加入)(1964年8月)台译歌名:酒场情话。
7. 「爱して爱して爱しちゃったのよ」(田代美代子加入)(1965年6月)
台译歌名:自从爱着你。
沒有留言:
張貼留言