原唱菅原都々子全曲歌唱
全曲伴唱
憧れは馬車に乗って
詞:清水みのる
曲:平川浪竜
唄:菅原都々子
Trot
C 2 / 4 1 - 5↗ = 12° 昭和26年(1951)
一 34 / 2
春の馬車が来る- 淡い夢を乗せて-
花のかおる道を- はるばると-|- -
踊る胸を寄せて- 行こう山の彼方-
私のあなた-|- - あなたの私-|- -
どこまでも-|5 -
どこまでも-|- -
二 32 / 2
春の馬車が来る- 楽し歌を乗せて-
虹が燃える丘を- はるばると-|- -
やさし愛の調べ- 君よ共に歌お-
私のあなた-|- - あなたの私-|- -
いつまでも-|5 -
いつまでも-|- -
三 16 / 2
春の馬車が来る- 銀の鈴を乗せて-
風もかおる野辺を- はるばると-|- -
空は青く澄みて- 望み溢れくるよ-
私のあなた-|- - あなたの私-|- -
はてしなく-|5 -
はてしなく-|- -
8 / 2
【歌詞內簡譜記號】
32/4等:前間後奏的拍長,表示每音節4拍,共32拍等。
-:延長1拍。
-│- -:前音節延1拍,後音節再延2拍。
も-|5 - :も的音符是3,延長1拍後變音為5,5 再延長1拍。簡譜則為「3-|5 -」。
【歌詞中譯】
一
春天的馬車來了,載著清淡的夢,
遠遠地經過花香撲鼻的道路來了,
我倆拉近雀躍的心胸,走向山的那一邊,
我的心中只有你,你的心中只有我,
無論到何處,無論到何處。
二
春天的馬車來了,載著快樂的歌聲,
遠遠地經過掛著彩虹的山丘來了,
情人呀!一起來高唱那充滿溫柔愛意的情歌吧!,
我的心中只有你,你的心中只有我,
無論到何時,無論到何時。
三
春天的馬車來了,載著銀色的鈴鐺,
遠遠地經過和風薰人的原野來了,
天空萬里晴朗,希望無窮湧現,
我的心中只有你,你的心中只有我,
毫無止境,毫無止境。
【註解】
這首輕快活潑的歌曲是由昭和20年代的青春歌手菅原都々子演唱,她是今年(2017)剛過世的名作曲家船村徹在年輕時極度推崇的歌手,除了本曲外,她留名歌謠史上的歌曲,尙有:
l 憧れの住む町 : 昭和25年(1950)發行,翌年以此歌參加「第一回 NHK紅白歌合戰」,初出場就擔當紅組的第一棒及先攻頭棒而留名紅白歌合戰史最先出場歌手的紀錄。
l
江の島悲歌: 昭和26年(1951)發行,並由大映拍成同名電影,使得菅原都々子の名聲響徹全国。本歌有台語譯歌,歌名:「江島悲歌」。
l 月がとっても青いから: 昭和30年(1955)發行,當時日本的流行歌市場只有現在市場規模的30分之1,竟然賣出100万張,此歌讓菅原都々子在歌壇的地位更加屹立不搖。
「憧れは馬車に乗って」有台語譯歌,歌名:快樂的馬車。
简体中文
【歌词内简谱记号】
32/4等:前间后奏的拍长,表示每音节4拍,共32拍等。
-:延长1拍。
-│- -:前音节延1拍,后音节再延2拍。
も-|5-:も的音符是3,延长1拍后变音为5,5 再延长1拍。简谱则为「3-|5-」。
【歌词中译】
一
春天的马车来了,载着清淡的梦,
远远地经过花香扑鼻的道路来了,
我俩拉近雀跃的心胸,走向山的那一边,
我的心中只有你,你的心中只有我,
无论到何处,无论到何处。
二
春天的马车来了,载着快乐的歌声,
远远地经过挂着彩虹的山丘来了,
情人呀!一起来高唱那充满温柔爱意的情歌吧!,
我的心中只有你,你的心中只有我,
无论到何时,无论到何时。
三
春天的马车来了,载着银色的铃铛,
远远地经过和风薰人的原野来了,
天空万里晴朗,希望无穷涌现,
我的心中只有你,你的心中只有我,
毫无止境,毫无止境。
【注解】
这首轻快活泼的歌曲是由昭和20年代的青春歌手菅原都々子演唱,她是今年(2017)刚过世的名作曲家船村彻在年轻时极度推崇的歌手,除了本曲外,她留名歌谣史上的歌曲,尙有:
憧れの住む町: 昭和25年(1950)发行,翌年以此歌参加「第一回NHK红白歌合战」,初出场就担当红组的第一棒及先攻头棒而留名红白歌合战史最先出场歌手的纪录。
江の岛悲歌: 昭和26年(1951)发行,并由大映拍成同名电影,使得菅原都々子の名声响彻全国。本歌有台语译歌,歌名:「江岛悲歌」。
月がとっても青いから: 昭和30年(1955)发行,当时日本的流行歌市场只有现在市场规模的30分之1,竟然卖出100万张,此歌让菅原都々子在歌坛的地位更加屹立不摇。
沒有留言:
張貼留言