2018年7月2日 星期一

なみだの操



原唱殿さまキングス歌唱


伴唱



なみだの操   
詞:千家和也  曲:彩木雅夫  唄:殿さまキングス
Trot  Am4/4  6~4=13° 時:昭和49(1974)


36/4
  あな|たのために- -  (まも)|(とお)2/4(おん4/4な)(みさお)- -
    (いま)|
さら(ひと)- - (ささ)|げられないわ- - -
   o
あなたの(けっ)して お邪魔(じゃま)はしないから-
   o
おそばに()いて ほしいのよ- - -
  
 
(わか)れするより ()にたいわ
    (おん | な)だから- - -

36/4
  あな|たの(にお)- - (はだ)|()みつ2/4(おん4/4な)(みさお)- -
    ()|
られたあと- - ()|してゆけない- - -
 
 o (わたし)(わる)いところが  あるのなら-
 
 o (おし)えてきっと (なお)すから- - -
  
   (うら)みはしません この(こい)

    (おん | な)だから- - -

36/4
  あな|たにだけは- - ()|るはずな2/4(おん4/4な)(みさお)- -
    (よご)|
れを()らぬ- - 乙女(おと|め)になれたら- - -
   o
(だれ)にも心変(こころがわ)りは 
あるけれど-
   o
あなたを (うたが)いたくない- - -
   
 ()かずに()ちます いつまでも

    (おん | な)だから- - -
8/4


【歌詞內簡譜記號】
36/4等:前間奏後的拍長表示每音節436拍。
o休息半拍
oあな|從第4拍的前半拍開始起唱。
|小節線通常每小段歌詞頭尾即代表每小節音符的頭尾故不加註小節線當小節線出現在每小段歌詞的中間時小節線前之漢字或假名即代表前小節的尾端;小節線後之漢字或假名即代表後小節的頭端
2/4(おん4/4な)每音節由原4拍轉為2拍後再恢復回4。也就是のおん」只有2拍。
--延長2
---延長3
- -……(いま)|上行- -和下行(いま)構成一個4拍的音節。即- -3+ (いま) 1=41音節。
-延長1


【歌詞中譯】
為了你,我堅守了女人的貞操,
如今我不能把這貞操獻給別人,
絕不會給你添麻煩
請你把我留在身邊
與其和你分手,我寧願死,
因為我是女人

你的體香,已深深滲入我的肌膚的女人的貞操,
如果被你拋棄,我就不能活下去,
如果我有缺點,
請告訴我,我一定改過,
我不後悔這樣的戀愛,
因為我是女人。

只有你應該知道我這女人的貞操,
如果能再成為不知污穢的少女,
雖然任何人都會變心,
但是我不想懷疑你,
我不會哭泣,永遠等你,
因為我是女人。


【註解】
殿さまキングス是由宮路 おさむ擔當吉他兼主唱的4人小樂隊,活動期間1967 - 1990年 。
1990年樂隊解散後,宮路 おさむ(みやじ おさむ)仍然活躍於演歌界,今年(2018)    已71歲(1946830日出生)
本曲「なみだの操」1973年發賣,曾獲1974年日本唱片大賞大眾賞,並由宮路 おさむ於當年出場NHK紅白歌合戰演唱此歌。
在オリコンチャート最高順位為週間第一位   1974年度年間第一位
累計売上は約250万枚[
按發行年代,本網誌擬介紹的殿さまキングス的歌曲如下:
1.     「なみだの操」(なみだのみさお)1973年發賣  作詞:たなかゆきを/作曲:林伊佐緒  中譯歌名:愛苗。待推出。
2.     「浮 草 の 宿」(うきぐさのやど)1979年發賣  作詞:千家和也/作曲:彩木雅夫  台譯歌名:台北今夜冷清清  已於2018310日推出。
當年出場NHK紅白歌合戰演唱


简体中文

【歌词内简谱记号】
36/4等:前间奏后的拍长,表示每音节4拍,共36拍。
o休息半拍。
o あな|从第4拍的前半拍开始起唱。
|小节线。通常每小段歌词头尾即代表每小节音符的头尾,故不加注小节线。当小节线出现在每小段歌词的中间时,小节线前之汉字或假名即代表前小节的尾端;小节线后之汉字或假名即代表后小节的头端。
2/4の女(おん4/4)の:每音节由原4拍转为2拍后再恢复回4拍。也就是「のおん」只有2拍。
--延长2拍。
---延长3拍。
- -↙……今(いま)|上行お- -和下行今(いま)构成一个4拍的音节。即お- -3+ (いま) 1=41音节。
-延长1拍。
                                                           

【歌词中译】
为了你,我坚守了女人的贞操,
如今我不能把这贞操献给别人,
绝不会给你添麻烦,
请你把我留在身边
与其和你分手,我宁愿死,
因为我是女人。

你的体香,已深深渗入我的肌肤的女人的贞操,
如果被你抛弃,我就不能活下去,
如果我有缺点,
请告诉我,我一定改过,
我不后悔这样的恋爱,
因为我是女人。

只有你应该知道我这女人的贞操,
如果能再成为不知污秽的少女,
虽然任何人都会变心,
但是我不想怀疑你,
我不会哭泣,永远等你,
因为我是女人。


【注解】
殿さまキングス是由宫路 おさむ担当吉他兼主唱的4人小乐队,活动期间1967 - 1990年 。
1990年乐队解散后,宫路 おさむ(みやじ おさむ)仍然活跃于演歌界,今年(2018) 已71岁(1946830日出生)
本曲「なみだの操」1973年发卖,曾获1974年日本唱片大赏大众赏,并由宫路 おさむ于当年出场NHK红白歌合战演唱此歌。
在オリコンチャート最高顺位为周间第一位 1974年度年间第一位
累计売上は约250万枚[
按发行年代,本网志拟介绍的殿さまキングス的歌曲如下:
1. 「なみだの操」(なみだのみさお)1973年发卖 作词:たなかゆきを/作曲:林伊佐绪 中译歌名:爱苗。待推出。
2. 「浮 草 の 宿」(うきぐさのやど)1979年发卖 作词:千家和也/作曲:彩木雅夫 台译歌名:台北今夜冷清清 已于2018310日推出。
当年出场NHK红白歌合战演唱




沒有留言:

張貼留言