2018年9月13日 星期四

捨てられた街



原唱フランク永井歌唱
取自曾飛虎的you tube  謝謝


伴唱
取自 Chtay Cheng的you tube  謝謝


捨てられた街
作詞:佐伯孝夫  作曲:吉田     歌手:フランク永井
Slow Rock  Ab4/4

32/4
o 夜霧(よきり)にうるむ o ()がり(かど)- -o
o (あお)街灯(がいとう)が o
ぽつんとひとつ- -o
oここにあの()()んでいたo
(おも)
|()たどる- -  ()|丁目(ちょうめ)- -
|2/4|4/4()てられた(まち)()|()ける- -o
16/4
o 小鳩(こばと)のような  o 面影(おもかげ)- -o
o (むね)にたぐって  o 見上(みあ)げる小窓(こまど)- -o
o ()きと一言(ひとこと)
()ったきりo
(わか)|(とお)- - (き|り)(よる)- -
|2/4|4/4()てられた(まち)()|()ける- -o

32/4
oえきには(ちか)  oこの(まち)- -o
o (むせ)汽笛(きてき)  o 最終列車(さいしゅうれっしゃ)- -o
o
どこにあの()()ったのかo
さよな|らさよなら- - (し|あわ)せに- -
|2/4|4/4()てられた(まち)()|()ける- -o
   16/4


【歌詞內簡譜記號】
32/4等:前間後奏的拍長表示每音節432拍等
o休息半拍
- - o先延長2再休息1
:跳連線表示必須跳行連接下行小節線前的字來完成該小節之記號
|小節線通常每小段歌詞頭尾即代表每小節音符的頭尾故不加註小節線當小節線出現在每小段歌詞的中間時小節線前之漢字或假名即代表前小節的尾端;小節線後之漢字或假名即代表後小節的頭端
()んでいたo……(おも)|上行()んでいた和下行(おも)構成一個音節
--延長2
2/4|4/4() 每音節由原4拍轉為2拍後再恢復回4。也就是()」只有2拍。


【歌詞中譯】
在被夜霧潤濕的街頭彎角處,
孤伶伶地佇立著一盞藍色的街燈,
那姑娘曾經住在這裡,
我尋找記憶中的二丁目街,
!被拋棄的街市,夜已深。

把那姑娘宛如小鴿子般的面貌,
攬在胸懷裡,我抬頭仰望樓上的小窗,
那姑娘只說了一句「我喜歡你」,
就離開我,消失在遠處的霧夜,
!被拋棄的街市,夜已深。

離開車站很近的這條街上,
響起末班列車要開出的汽笛聲,
那姑娘到底去了那裏呀?
再見 再見 祝你幸福,
!被拋棄的街市,夜已深。          


【註解】
フランク 永井(ふらんく ながい)1932318日 出生,卒於20081027日,享壽76
フランク 永井是日本昭和年代的低音歌王・從1957年(昭和32年)到1982年(昭和57年)連続26次出場紅白歌合戦。

在フランク 永井的出身地––宮城県大崎市的松山ふるさと歴史館設有フランク永井展示室,展示他生前的得獎紀念品和唱片、愛用品。

按發行年代,本網誌擬介紹的フランク永井的歌曲如下:
1.          東京午前三時 昭和32年(1957年)-作詞:佐伯孝夫/作曲:吉田    台譯歌名:夜都市三更半暝  已於2018910日推出。上網日順序編號:193
2.          夜霧の第二国道 昭和32年(1957年)-作詞:宮川哲夫/作曲:吉田    台譯歌名:男性苦戀 待推出。
3.          有楽町で逢いましょう 昭和32年(1957年)-作詞:佐伯孝夫/作曲:吉田    台譯歌名:相逢有樂町  已於2017619日推出。上網日順序編號:097
4.          羽田発750分 昭和33年(1958年)-作詞:宮川哲夫/作曲:豊田一雄  台譯歌名:台北發的尾班車  待推出。
5.          こいさんのラブコール 昭和33年(1958年)-作詞:石濵恒夫/作曲:大野正雄 台譯歌名:可愛的免悲傷 待推出。
6.          俺は淋しいんだ 昭和33年(1958年)-作詞:佐伯孝夫/作曲:渡久地政信  台譯歌名:再會夜都市  待推出。
7.          東京ナイトクラブ 昭和34年(1959年)- 作詞:佐伯孝夫/作曲:吉田    無譯歌  待推出。
8.          君恋し 昭和36年(1961年)-作詞:時雨音羽/作曲:佐々紅華  台譯歌名:望月思鄉  待推出。
9.          霧子のタンゴ 昭和37年(1962年)-作詞:吉田    /作曲:吉田    台譯歌名:懷念的播音員  已於2017218日推出。上網日順序編號:037
10.     おまえに 昭和52年(1977年)-作詞:岩谷時子/作曲:吉田    台譯歌名:情網  待推出。
11.     捨てられた街 發行年代不明-作詞:佐伯孝夫/作曲:吉田    台譯歌名:悲情城市 已於2018913日推出。上網日順序編號:194



简体中文

【歌词内简谱记号】
32/4等:前间后奏的拍长,表示每音节4拍,共32拍等。
o休息半拍。
- - o先延长2拍,再休息1拍。
↙:跳连线。表示必须跳行连接下行小节线前的字来完成该小节之记号。
|小节线。通常每小段歌词头尾即代表每小节音符的头尾,故不加注小节线。当小节线出现在每小段歌词的中间时,小节线前之汉字或假名即代表前小节的尾端;小节线后之汉字或假名即代表后小节的头端。
()んでいたo↙……思(おも)|:上行住()んでいた和下行思(おも)い构成一个音节。
--:延长2拍。
2/4|4/4() 每音节由原4拍转为2拍后再恢复回4拍。也就是「ゝ()」只有2拍。


【歌词中译】
在被夜雾润湿的街头弯角处,
孤伶伶地伫立着一盏蓝色的街灯,
那姑娘曾经住在这里,
我寻找记忆中的二丁目街,
!被抛弃的街市,夜已深。

把那姑娘宛如小鸽子般的面貌,
揽在胸怀里,我抬头仰望楼上的小窗,
那姑娘只说了一句「我喜欢你」,
就离开我,消失在远处的雾夜,
!被抛弃的街市,夜已深。

离开车站很近的这条街上,
响起末班列车要开出的汽笛声,
那姑娘到底去了那里呀?
再见 再见 祝你幸福,
!被抛弃的街市,夜已深。


【注解】
フランク 永井(ふらんく ながい)1932318日 出生,卒于20081027日,享寿76岁。
フランク 永井是日本昭和年代的低音歌王・从1957年(昭和32年)到1982年(昭和57年)连続26次出场红白歌合戦。

在フランク 永井的出身地––宫城県大崎市的松山ふるさと歴史馆设有フランク永井展示室,展示他生前的得奖纪念品和唱片、爱用品。

按发行年代,本网志拟介绍的フランク永井的歌曲如下:
1. 东京午前三时 昭和32年(1957年)-作词:佐伯孝夫/作曲:吉田 正 台译歌名:夜都市三更半暝 已于2018910日推出。上网日顺序编号:193
2. 夜雾の第二国道 昭和32年(1957年)-作词:宫川哲夫/作曲:吉田 正 台译歌名:男性苦恋 待推出。
3. 有楽町で逢いましょう 昭和32年(1957年)-作词:佐伯孝夫/作曲:吉田 正 台译歌名:相逢有乐町 已于2017619日推出。上网日顺序编号:097
4. 羽田発750分 昭和33年(1958年)-作词:宫川哲夫/作曲:豊田一雄 台译歌名:台北发的尾班车 待推出。
5. こいさんのラブコール 昭和33年(1958年)-作词:石濵恒夫/作曲:大野正雄 台译歌名:可爱的免悲伤 待推出。
6. 俺は淋しいんだ 昭和33年(1958年)-作词:佐伯孝夫/作曲:渡久地政信 台译歌名:再会夜都市 待推出。
7. 东京ナイトクラブ 昭和34年(1959年)- 作词:佐伯孝夫/作曲:吉田 正 无译歌 待推出。
8. 君恋し 昭和36年(1961年)-作词:时雨音羽/作曲:佐々红华 台译歌名:望月思乡 待推出。
9. 雾子のタンゴ 昭和37年(1962年)-作词:吉田 正 /作曲:吉田 正 台译歌名:怀念的播音员 已于2017218日推出。上网日顺序编号:037
10. おまえに 昭和52年(1977年)-作词:岩谷时子/作曲:吉田 正 台译歌名:情网 待推出。
11. 舍てられた街 发行年代不明-作词:佐伯孝夫/作曲:吉田 正 台译歌名:悲情城市 已于2018913日推出。上网日顺序编号:194

沒有留言:

張貼留言