2016年11月28日 星期一

未練の波止場


 原歌手松山惠子全曲公演


全曲伴唱




未練の波止場        

作詞:松井由利夫  作曲:水時冨士夫                
唄:松山恵子      時:昭32(1957)

40/4 
o·もしも(わたし)が 重荷(おもに)になったらいいの          
  ()てても(うら)みはしない- - -                             
o·(ねが)い o·(ねが)- - -                                   
o·()れて()ってよ︵-
この(ふね)-                        
o·ああ︵o·(きり)()かせるo未練(みれん)波止場(はとば)---      

16/4 
o·たとえみなとはなでも おんなおんな                       
(うそ)では()いたりしない- - -                              
o·ねがい o·ねが- - -                                    
o·ひとりぼっちに︵-させないで-                              
o·ああ︵o·(かぜ)()かせるo未練(みれん)波止場(はとば)---       

16/4 
o·なんと()わりょと(わたし)はあきらめ()れぬ        
あなたを(はな)しはしない- - -                                 
o·(ねが)い お(ねが)- - -                                         
o·(ふね)()せてよ︵-()れてって-                          
o·ああ︵o·ドラ(どら)()かせるo未練(みれん)波止場(はとば)---     

16/4



簡譜記號
40/4,16/4
前間後奏的拍長,表示每音節4,40;16

o·
休息3/4

---
延長3

-
延長至下一音節半拍

O
休息半拍

o·
延長至下一音節3/4


歌詞繁體中譯

如果我成了您的包袱您不必在意我,
就是把我拋棄,我也不恨您.
拜託您,拜託您!
請同船帶我走吧!
!在這霧氣引人欲哭的依依不捨的碼頭上.

 縱使是港口的陪酒女,女人還是女人,
我不會動不動為了一句謊言而哭泣.
拜託您,拜託您!
請不要讓我孤伶伶留下.
!在這涼風引人欲哭的依依不捨的碼頭上.

不管您怎麼說,我是不會死心,
我絕不離開.
拜託您,拜託您!
請讓我坐上這艘船帶我走吧!
!在這涼風引人欲哭的依依不捨的碼頭上.



简体中文

简谱记号
40/4,16/4
前间后奏的拍长,表示每音节4拍,共40拍;或16拍

o·
休息3/4拍

---
延长3拍

-
延长至下一音节半拍

O
休息半拍

o·
延长至下一音节3/4拍


歌词简体中译

如果我成了您的包袱, 您不必在意我,
就是把我抛弃,我也不恨您.
拜托您,拜托您!
请同船带我走吧!
啊!在这雾气引人欲哭的依依不舍的码头上.

 纵使是港口的陪酒女,女人还是女人,
我不会动不动为了一句谎言而哭泣.
拜托您,拜托您!
请不要让我孤伶伶留下.
啊!在这凉风引人欲哭的依依不舍的码头上.

不管您怎么说,我是不会死心的,
我绝不离开您.
拜托您,拜托您!
请让我坐上这艘船带我走吧!
啊!在这凉风引人欲哭的依依不舍的码头上.

沒有留言:

張貼留言