2018年10月26日 星期五

恋あざみ



八代亜紀歌唱
感謝Kera's Orange さん提供


伴唱



恋あざみ
詞:泉淳三  曲:彩木雅夫  唄:勝彩也
Rumba  Am4/4  6~2=11˚  時:昭和45(1970)


24/4
  (あい)しあっても どう|にもならぬ- - -
    今日(きょう)という()
 o ()()まり- - -
 
 o· (おも)()だけの- -
 |なたゆえ- - -
  
   (とお)くで(しあわ) o (いの)りましょう
   
 あたし|酒場(さかば)- - (こ | い)あざみ- - -

24/4
  (うぶ)気持(きもち)で (あい)|していても- - -
    ()きて()くには
 o つらすぎる- - -
 
o· あたしはどうせ- - (よ | る)(はな)- - -
  
 
やさしい言葉(ことば) o かけないで
   
このま|まだまって- - (わ | か)れたい- - -

24/4
  (こい)(にが)さを (わす)|れるために- - -
    ()
めぬお(さけ) o ()みました- - -
 
o· どうせ()かない- - (は | な)だもの- - -
   
これきりあなたにゃ o ()いません
   
あたし|(なみだ)- - (こ | い)あざみ- - -
4/4


【歌詞內簡譜記號】
24/4等:前間後奏的拍長表示每音節424拍等
|小節線通常每小段歌詞頭尾即代表每小節音符的頭尾故不加註小節線當小節線出現在每小段歌詞的中間時小節線前之漢字或假名即代表前小節的尾端;小節線後之漢字或假名即代表後小節的頭端
---延長3
o休息半拍
o休息3/4
--延長2                                         
:跳連線表示必須跳行連接下行小節線前的字來完成該小節之記號


【歌詞中譯】
雖然相愛,但是已經無法可行,
今日已走到盡頭,
腦袋裡全是你以前的形影,
我會在遠方祝福你幸福,
我是酒場的戀薊花。

雖然我是用純真的心情去愛你
但是這樣繼續活下去,實在太辛苦,       
終究我是夜間的苦命花
請你不要用溫柔的語氣對我說話
就這樣讓我默默地離開你

為了忘掉戀愛的痛苦
我喝下了不會喝的酒
反正我是開不出花的花
從此不再和你見面
我是淚流滿面的戀薊花。



简体中文

【歌词内简谱记号】
24/4等:前间后奏的拍长,表示每音节4拍,共24拍等。
|小节线。通常每小段歌词头尾即代表每小节音符的头尾,故不加注小节线。当小节线出现在每小段歌词的中间时,小节线前之汉字或假名即代表前小节的尾端;小节线后之汉字或假名即代表后小节的头端。
---延长3拍。
o休息半拍。
o•:休息3/4拍。
--延长2拍。
↙:跳连线。表示必须跳行连接下行小节线前的字来完成该小节之记号。


【歌词中译】
虽然相爱,但是已经无法可行,
今日已走到尽头,
脑袋里全是你以前的形影,
我会在远方祝福你幸福,
我是酒场的恋蓟花。

虽然我是用纯真的心情去爱你
但是这样继续活下去,实在太辛苦,
终究我是夜间的苦命花
请你不要用温柔的语气对我说话
就这样让我默默地离开你

为了忘掉恋爱的痛苦
我喝下了不会喝的酒
反正我是开不出花的花
从此不再和你见面
我是泪流满面的恋蓟花。

2018年10月17日 星期三

同期の桜


歌唱
感謝hiro kawanaka さん提供


伴唱
感謝カラオケロッキー6提供

同期の桜
作詞:西條八十  作曲:大村能章  歌手:伊藤久男
3
~7=12˚  發行:昭和20(1945)


  16/4
貴様(きさま)(おれ)とは- 同期(どうき)(さくら)-- o
(おな)
兵学校(へいがっこう)- (にわ)()-- o
()
いた(はな)なら- ()るのは覚悟(かくご)-
みごと()りましょ- (こく)のため-- o

  0/4
貴様(きさま)
(おれ)とは- 同期(どうき)(さくら)-- o
(おな)
兵学校(へいがっこう)- (にわ)()-- o
血肉分(ちにくわ)
けたる- (なか)ではないが-
なぜか()()うて- (わか)れられぬ-- o

  0/4
貴様(きさま)
(おれ)とは- 同期(どうき)(さくら)-- o
(おな)
航空隊(こうくうたい)-(にわ)()-- o
(あお)
いだ夕焼(ゆうや)- (みなみ)(そら)-
(いま)
(かえ)らぬ- 一番機(いちばんき)-- o

  32/4
貴様(きさま)
(おれ)とは- 同期(どうき)(さくら)-- o
(おな)
航空隊(こうくうたい)- (にわ)()-- o
あれほど(ちか)った- その()()たず-
なぜに()んだか- ()ったのか-- o

0/4
貴様(きさま)(おれ)とは- 同期(どうき)(さくら)-- o
(はな)(ばな)れに- ()ろうとも-- o
(はな)(みやこ)- 靖国神社(やすくにじんじゃ)-
(はる)(こずえ)- ()いて()おう-- o
  16/4


【歌詞內簡譜記號】
32/4等:前間後奏的拍長表示每音節4
32拍等
-延長1
- - o先延長2再休息1


【歌詞中譯】
你和我是同期的櫻花,,,
在同一所兵學校的庭院裡開花。
開過的花就要有凋落的覺悟
壯烈地凋落吧 為了國家

    
你和我是同期的櫻花
在同一所兵學校的庭院裡開花
我們並非血肉不可分的夥伴
為何這麼意氣相投 無法分開

你和我是同期的樱花
在同一個航空隊裡開花
抬頭仰望南方黄昏的天空
望眼欲穿期盼歸隊的一號機仍無縱影

你和我是同期的樱花
在同一個航空隊裡開花
我們曾經那樣發誓過,為何不等到那天
却先為國犧牲凋落了呢?

你和我是同期的樱花
我們雖然分散各地 為國捐軀
但我们終将在花之都的靖国神
於春天的櫻花小樹枝上的再次開花相会。


简体中文

【歌词内简谱记号】
16/4等:前间后奏的拍长,表示每音节4拍,共
16拍等。
-延长1拍。
- - o先延长2拍,再休息1拍。


【歌词中译】
你和我是同期的樱花
在同一所兵学校的庭院里开花
开过的花就要有凋落的觉悟
壮烈地凋落吧 为了国家

你和我是同期的樱花
在同一所兵学校的庭院里开花
我们并非血肉不可分的伙伴
为何这么意气相投 无法分开

你和我是同期的樱花
在同一个航空队里开花
抬头仰望南方黄昏的天空
望眼欲穿期盼归队的一号机仍无纵影

你和我是同期的樱花
在同一个航空队里开花
我们曾经那样发誓过,为何不等到那天
却先为国牺牲凋落了呢?

你和我是同期的樱花
我们虽然分散各地 为国捐躯
但我们终将在花之都的靖国神社

于春天的樱花小树枝上的再次开花相会